標題 |
片岡巖《臺灣風俗誌》的「奪胎換骨」——《臺灣風俗誌》的台灣人笑話與中國明清笑話關係探微 |
作者 |
彭衍綸 |
摘要 |
台灣日治時期的大正十年(1921)二月,台灣日日新報社發行了由日人片岡巖撰寫的《臺灣風俗誌》。本書舉凡台灣居民的生活禮儀、家庭社會等民俗,包括口碑、傳聞、怪談、俚諺、歌謠之類,皆竭力搜羅整理。其中第六集第一章〈臺灣人の一口噺〉與第二章〈臺灣人の落語〉,亦即後來中譯本的〈臺灣人的小笑話〉和〈臺灣人的滑稽故事〉,收錄者為台灣人的笑話。笑話為民間文學的一環,透過笑話可一窺民眾的詼諧文化。因此〈臺灣人的小笑話〉與〈臺灣人的滑稽故事〉所呈現者當為台灣先民詼諧智慧的結晶;然而,當一一檢視且對照中國明清笑話時,卻發現此二章收錄的台灣人笑話,至少約有三分之二與明清笑話的描寫極為相似,彷彿成了中國明清笑話的複製品,「奪胎換骨」之作。緣於此,特撰寫本文,一方面旨在揭露此現象,另一方面則加以深究現象形成的背景,及其透露的訊息。 |